msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: NUXY\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-05-23 06:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-03 07:58+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Spanish (Spain)\n" "Language: es_ES\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Loco https://localise.biz/\n" "X-Loco-Version: 2.6.1; wp-5.9.3\n" "X-Domain: nuxy" #: taxonomy_meta/fields/image.php:10 msgid "Add image" msgstr "Añadir imagen" #: metaboxes/metabox.php:258 msgid "Backup Font Family" msgstr "Familia de fuentes de copia de seguridad" #: metaboxes/google_fonts.php:22 msgid "Black 900" msgstr "Negro 900" #: metaboxes/google_fonts.php:23 msgid "Black 900 italic" msgstr "Negro 900 cursiva" #: metaboxes/google_fonts.php:20 msgid "Bold 700" msgstr "Negrita 700" #: metaboxes/google_fonts.php:21 msgid "Bold 700 italic" msgstr "Negrita 700 cursiva" #: metaboxes/google_fonts.php:53 msgid "Capitalize" msgstr "Capitalizar" #: metaboxes/google_fonts.php:43 msgid "Center" msgstr "Centro" #: settings/settings.php:97 msgid "Choose Page" msgstr "Elegir página" #: metaboxes/metabox.php:42 msgid "Choose User" msgstr "Elija usuario" #: metaboxes/fields/text.php:28 msgid "Copied" msgstr "Copiado" #: metaboxes/metabox.php:264 msgid "Copy settings" msgstr "Copiar configuración" #: metaboxes/metabox.php:268 msgid "Couldn't copy settings" msgstr "No se pudo copiar la configuración" #: metaboxes/google_fonts.php:29 msgid "Cyrillic" msgstr "Cirílico" #: metaboxes/google_fonts.php:30 msgid "Cyrillic ext" msgstr "Extensión cirílica" #: metaboxes/fields/duration.php:35 msgid "Days" msgstr "Días" #: metaboxes/google_fonts.php:41 msgid "Default" msgstr "Por defecto" #: metaboxes/metabox.php:277 msgid "Delete" msgstr "Borrar" #: taxonomy_meta/fields/image.php:13 msgid "Delete image" msgstr "Eliminar imagen" #: metaboxes/metabox.php:276 msgid "" "Download and store Google Fonts locally. Set the fonts in the typography." msgstr "" "Descargue y guarde las fuentes de Google de forma local. Configure las " "fuentes en la tipografía." #: metaboxes/metabox.php:275 msgid "Download Google Fonts" msgstr "" "\n" "21 / 5 000\n" "Descargar fuentes de Google" #: metaboxes/fields/duration.php:24 msgid "duration" msgstr "duración" #: metaboxes/fields/repeater.php:25 metaboxes/fields/text.php:27 #: metaboxes/fields/textarea.php:25 msgid "Enter" msgstr "Introducir" #: metaboxes/fields/number.php:22 msgid "Enter numbers..." msgstr "Introducir números..." #: helpers/file_upload.php:21 msgid "Error occurred, please try again" msgstr "Error, inténtelo de nuevo" #: metaboxes/metabox.php:269 msgid "Export options" msgstr "Opciones de exportación" #: metaboxes/metabox.php:262 msgid "Font Color" msgstr "Color de fuente" #: metaboxes/metabox.php:257 msgid "Font Family" msgstr "Familia de fuentes" #: metaboxes/metabox.php:253 msgid "Font size" msgstr "Tamaño de fuente" #: metaboxes/metabox.php:260 msgid "Font Subsets" msgstr "Subconjuntos de fuentes" #: metaboxes/metabox.php:273 msgid "Font Synchronize" msgstr "Sincronizar fuente" #: metaboxes/metabox.php:259 msgid "Font Weignt & Style" msgstr "Fuente Weignt & Style" #: metaboxes/google_fonts.php:31 msgid "Greek" msgstr "Griego" #: metaboxes/google_fonts.php:32 msgid "Greek ext" msgstr "Extensión griega" #: metaboxes/fields/duration.php:34 msgid "Hours" msgstr "Horas" #. Author URI of the plugin msgid "https://stylemixthemes.com" msgstr "https://stylemixthemes.com" #: metaboxes/fields/image.php:24 msgid "Image URL" msgstr "URL de la imagen" #: metaboxes/metabox.php:270 msgid "Import options" msgstr "Opciones de importación" #: metaboxes/metabox.php:265 msgid "Import settings" msgstr "Configuración de importación" #: metaboxes/metabox-display.php:27 msgid "Import/Export" msgstr "Importación/Exportación" #: helpers/file_upload.php:65 msgid "Invalid file extension" msgstr "Extensión de archivo no válida" #: metaboxes/google_fonts.php:33 msgid "Latin" msgstr "Latino" #: metaboxes/google_fonts.php:34 msgid "Latin ext" msgstr "Ext latino" #: metaboxes/google_fonts.php:42 msgid "Left" msgstr "Izquierda" #: metaboxes/metabox.php:256 msgid "Letter spacing" msgstr "Espaciado de letras" #: metaboxes/google_fonts.php:14 msgid "Light 300" msgstr "Luz 300" #: metaboxes/google_fonts.php:15 msgid "Light 300 italic" msgstr "Luz 300 cursiva" #: metaboxes/metabox.php:254 msgid "Line height" msgstr "Altura de línea" #: metaboxes/google_fonts.php:52 msgid "Lowercase" msgstr "Minúsculos" #: metaboxes/google_fonts.php:18 msgid "Medium 500" msgstr "Mediano 500" #: metaboxes/google_fonts.php:19 msgid "Medium 500 italic" msgstr "Cursiva mediana 500" #: metaboxes/fields/duration.php:33 msgid "Minutes" msgstr "Minutos" #: metaboxes/google_fonts.php:50 msgid "Normal" msgstr "Normal" #. Name of the plugin msgid "NUXY" msgstr "NUXY" #: settings/settings.php:165 msgid "Oops, something went wrong" msgstr "Ups, algo salió mal" #: helpers/file_upload.php:53 msgid "Please, select file" msgstr "Por favor, seleccione el archivo" #: metaboxes/metabox.php:278 msgid "Preview" msgstr "Avance" #: metaboxes/google_fonts.php:16 msgid "Regular 400" msgstr "Regular 400" #: metaboxes/google_fonts.php:17 msgid "Regular 400 italic" msgstr "Regular 400 cursiva" #: metaboxes/fields/image.php:27 msgid "Remove" msgstr "Eliminar" #: metaboxes/fields/image.php:26 msgid "Replace" msgstr "Reemplazar" #: settings/view/header.php:45 msgid "Results not found" msgstr "Resultados no encontrados" #: metaboxes/google_fonts.php:44 msgid "Right" msgstr "Bien" #: settings/view/header.php:79 msgid "Save Settings" msgstr "Guardar configuración" #: settings/settings.php:161 msgid "Saved!" msgstr "¡Salvado!" #: settings/view/header.php:45 msgid "Search..." msgstr "Buscar..." #: taxonomy_meta/fields/image.php:45 msgid "Select or Upload Media Of Your Chosen Persuasion" msgstr "Seleccione o cargue medios de su persuasión elegida" #: settings/settings.php:162 msgid "Settings are changed" msgstr "Se han cambiado las configuraciones" #: settings/settings.php:166 msgid "Settings are not changed" msgstr "Los ajustes no se modifican" #: metaboxes/metabox.php:267 msgid "Settings copied to buffer" msgstr "Configuración copiada en el búfer" #: metaboxes/metabox.php:271 msgid "Sorry, no matching options." msgstr "Lo sentimos, no hay opciones de coincidencia." #. Author of the plugin msgid "StylemixThemes" msgstr "StylemixThemes" #: metaboxes/metabox.php:274 msgid "" "Sync and update your fonts if they are displayed incorrectly on your website." msgstr "" "Sincronice y actualice sus fuentes si se muestran incorrectamente en su " "sitio web." #: metaboxes/metabox.php:272 msgid "Synchronize" msgstr "Sincronizar" #: metaboxes/metabox.php:261 msgid "Text Align" msgstr "Alineación de texto" #: metaboxes/metabox.php:263 msgid "Text transform" msgstr "TTransformación de texto" #: metaboxes/google_fonts.php:12 msgid "Thin 100" msgstr "Delgado 100" #: metaboxes/google_fonts.php:13 msgid "Thin 100 italic" msgstr "Delgado 100 cursiva" #: metaboxes/fields/image.php:25 msgid "Upload" msgstr "Subir" #: metaboxes/google_fonts.php:51 msgid "Uppercase" msgstr "Mayúsculas" #: taxonomy_meta/fields/image.php:47 msgid "Use this media" msgstr "Utilice este medio" #: metaboxes/google_fonts.php:35 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamita" #: metaboxes/metabox.php:266 msgid "" "WARNING! This will overwrite all existing option values, please proceed with " "caution!" msgstr "" "¡ADVERTENCIA! Esto sobrescribirá todos los valores existentes, por favor " "continúe ¡precaución!" #: metaboxes/metabox.php:255 msgid "Word spacing" msgstr "Espaciado de palabras" #. Description of the plugin msgid "WordPress Custom Fields & Theme Options with Vue.js." msgstr "Campos personalizados y opciones de temas de WordPress con Vue.js."